Membres | Membres statutaires

Caroline Cunill

Photo Caroline Cunill
Maîtresse de conférences de l'EHESS
Centre(s) de rattachement : CERMA

Coordonnées professionnelles

Mondes Américains/CERMA
EHESS - Campus Condorcet   
2, cours des Humanités, 93322 Aubervilliers Cedex  

caroline.cunill[at]ehess.fr

Page personnelle

Thématiques de recherche

Mes recherches portent sur la représentation légale des peuples autochtones devant les tribunaux de la Nouvelle Espagne et, plus particulièrement, sur l’office de défenseur des Indiens, d'interprète et de "procurador" au Conseil des Indes. J'examine les motivations politiques, mais aussi les discours d'acteurs espagnols, métis ou amérindiens ayant conduit à l'institutionnalisation de ces charges. Je suis sensible aux enjeux de la médiation linguistique dans le domaine de la justice et à la façon dont les peuples autochtones ont participé à la construction de la culture légale de l’empire hispanique.  

Mon projet "Polyphonie dans les archives de l'empire hispanique:  acteurs amérindiens dans la production, la circulation et les usages de l'écrit (Mexique XVI-XIXème siècle)" a pour objectif de mettre en lumière la pluralité des voix qui dialoguèrent dans les archives de l'empire hispanique. J’entrecroiserai les approches institutionnelle, sociale et philologique pour analyser les documents conservés dans les villages indiens, les capitales vice-royales et la métropole, ainsi que les acteurs qui participèrent à la construction de ces « lieux de mémoire » et les discours qui y furent produits et conservés. 

Je m’intéresserai aussi à la façon dont certains documents en langues autochtones furent retirés des communautés où ils avaient été écrits et circulèrent au sein de réseaux internationaux de spécialistes à partir du XIXe siècle. Mon travail se nourrira des réflexions menées à l’École sur les archives d’autres espaces impériaux et, plus généralement, sur les pratiques lettrées dans une perspective comparative et transdisciplinaire. 

 

Principales publications

Monographies

Uay dzibnoon maya. Escrita en (la tierra llamada) Maya. Análisis de dos cartas inéditas del siglo XVI. México: UNAM, Biblioteca Indomexicana, 2023. 

Cartas y memoriales de Francisco Palomino, defensor de indios de Yucatán, una voz crítica del sistema colonial (siglo XVI). Izamal (Mex.): Secretaría de Educación del Gobierno de Estado de Yucatán, Centro Estatal de Capacitación, Investigación y Difusión Humanística en Yucatán, 2016.  

Los defensores de indios de Yucatán y el acceso de los mayas a la justicia colonial, 1540-1600. Mérida: Universidad Nacional Autónoma de México, Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales, 2012.  

 

 

Ouvrages collectifs

Caroline Cunill y Francisco Quijano (eds.), Gobernar el orbe indiano. Personas, mediaciones, objetos (siglos XVI y XVII). Madrid: Editorial Silex Ultramar (sous presse)

Caroline Cunill y Luis Miguel Glave Testino (eds.), Las lenguas indígenas en los tribunales de América Latina: intérpretes, mediación y justicia (siglos XVI-XXI). Bogotá: Instituto Nacional Colombiano de Antropología e Historia, 2019.

Caroline Cunill, Dolores Estruch y Alejandra Ramos (coords.), Actores, redes y prácticas dialógicas en la construcción y uso de los archivos en América Latina (siglos XVI-XXI). Mérida, Mex.: Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales, Universidad Nacional Autónoma de México [à paraître].

 

Dossiers dans des revues internationales

Caroline Cunill y Jesús Bohórquez (coords.), “Hacer y usar archivos en la monarquía española”, Allpanchis, vol. 49, n. 90 (2022)

Caroline Cunill y Francisco Quijano (coords.), “Los procuradores de las Indias en el Imperio hispánico: reflexiones en torno a procesos de medicación, negociación y representación”, Nuevo Mundo Mundos Nuevos, 2020. URL: http://journals.openedition.org/nuevomundo/79934.

Caroline Cunill et Rédouane Abouddahab (coords.), « Interprètes et traducteurs dans l’espace atlantique : entre écueils et déplacements des frontières culturelles », Sociocriticism, vol. XXXIII/1-2 (2018).

Caroline Cunill, Tsubasa Okoshi Harada y Valentina Vapnarsky (coords.), “Redes de comunicación entre los mayas y conformación de espacios políticos supracomunitarios (siglos XVI-XXI)”, Revista Indiana, vol. 34/2 (2017).  

 

Sélections d'articles scientifiques

 

“How to Approach Indigenous Law”, in Tamar Herzog and Thomas Duve (eds.), The Cambridge History of Latin American Law in a Global Perspective, forthcoming.

“Indigenous interpreters on trial: the case of the Maya Fernando Uz in Seventeenth-Century Yucatan”, in Lucía Ruiz Rosendo and Jesús Baigorri Jalón (eds.), Toward an Atlas of the History of Interpreting. Voices from Around the World. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2023, pp. 25-52.

“Usos de la voz ‘maya’ y reivindicación identitaria en una carta inédita en lengua maya yucateca del siglo XVI”, Estudios de Cultura Maya, vol. 60 (2022): 167-183. 

“Margins of documents, center of power: a case study on the Consejo de Indias’ annotated paperwork and the construction of legality in an imperial archive”, Archival Science, vol. 20, pp. 381–400. https://doi.org/10.1007/s10502-020-09347-8.

“De Yucatán a la Corte: defensores de indios, procuradores de los cabildos españoles y proceso legal en el siglo XVI”, Revista Allpanchis, vol. XLVII, num. 85 (2020), pp. 161-196.

[en collaboration avec Francisco Quijano] “‘Que nosotros quedemos en aquella figura como nuestra lealtad y servicios merecen’: cadenas de representación en el Imperio hispánico”, Nuevo Mundo Mundos Nuevos, mise en ligne 24/02/2020, consulté le 30.03/2020. URL: https://doi.org/10.4000/nuevomundo.79325.

“Un mosaico de lenguas: los intérpretes de la Audiencia de México en el siglo XVI”, Historia Mexicana, vol. 269 (2018), pp. 7-48. Mention honorifique dans la catégorie « Histoire sociale » décerné par le Comité Mexicano de Ciencias Históricas (2020).

 « Emprunts lexicaux au castillan en langue maya yucatèque. Une approche historique à partir de textes du XVIe siècle », HispanismeS. Revue de la société des Hispanistes Français, vol. 12 (2019), pp. 7-24. 

“El pensamiento político maya en el Yucatán del siglo XVI: reflexiones sobre can y than (la plática/la palabra)”, Estudios de Cultura Maya, vol. 52 (2018), pp. 117-137.

“Definición de la voz ‘testigos’ para el Diccionario Histórico de Derecho Canónico en Hispanoamérica y Filipinas, siglos XVI-XVIII (DCH)”. Max Planck Institute for European Legal History Research Paper Series, vol. 8 (2017), 26 p. Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=3073142.

« L’Indien, personne misérable. Considérations historiographiques sur le statut des peuples indigènes dans l’Empire hispanique », en Natividad Planas (coord.), « Gens sans droits ? La capacité d’agir des migrants, des vaincus et des misérables (Europe et Amérique, XV-XXIe siècle) », numéro spécial de la Revue d’Histoire Moderne et Contemporaine, vol. 64/2 (2017), pp. 21-37. 

« Redes de comunicación entre los mayas y conformación de espacios políticos supracomunitarios (siglos XVI-XXI)”, Introducción del dossier temático coordinado por Caroline Cunill, Tsubasa Okoshi Harada y Valentina Vapnarsky, Revista Indiana, vol. 34/2 (2017), pp. 9-14.

« ‘Nos traen tan avasallados hasta quitarnos nuestro señorío’: cabildos mayas, control local y representación legal en el Yucatán del siglo XVI », en José Carlos de la Puente Luna (ed.), Dossier thématique “Jurisdicciones indígenas en Nueva España y Perú”, Revista Histórica, vol. 40/2 (2016), pp. 49-80.

« Philip II and Indigenous Access to Royal Justice: Considering the Process of Decision-Making in the Spanish Empire », Colonial Latin American Review, vol. 24/4 (2015), pp. 505-524. 

« La circulación del derecho indiano entre los mayas: escritura, oralidad y orden simbólico en Yucatán, siglo XVI », Anuario de Historia de América Latina - Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas, vol. 52 (2015), pp. 15-36.

« Justicia e interpretación en sociedades plurilingües: el caso de Yucatán en el siglo XVI », Estudios de Historia Novohispana, vol. 52 (2015), pp. 18-28.

« Siete cartas inéditas de Yucatán: comunicación privada entre mayas y españoles, y explotación ilegal del añil en el siglo XVI », Estudios de Cultura Maya, vol. 45 (2015), pp. 91-120.  

« Etnicidad en clave histórica: categorías jurídicas coloniales y cultura maya en el siglo XVI », Trace, vol. 65 (2014), pp. 7-22. 

« El uso indígena de las probanzas de méritos y servicios: su dimensión política (Yucatán, siglo XVI) », Signos Históricos, vol. 32 (2013), pp. 14-47. Prix du meilleur article dans la catégorie "Histoire politique" décerné par le Comité Mexicano de Ciencias Históricas (2016).


Curriculum Vitae complet

EHESS
CNRS
Paris Sorbonne
Paris Ouest Nanterre la Défense

flux rss  Actualités

Les Rendez-vous de Mondes Américains

Rencontres scientifiques - Mercredi 24 avril 2024 - 09:00Le laboratoire Mondes Américains (UMR 8168) vous invite à la troisième édition des Rendez-vous de Mondes Américains, consacrés à la présentation, aux commentaires et à la discussion de quatre ouvrages récents et d'un film documentaire des (...)(...)

Lire la suite

Entretien avec Marie Assaf, doctorante de l'EHESS, sur l’état de la recherche sur les politiques du handicap

Échos de la recherche -Doctorante de l'EHESS en Études Politiques (Centre d'études nord-américaines - Laboratoire Mondes américains), Marie Assaf travaille sur les politiques d'emploi à destination des personnes handicapées aux États-Unis. À travers son analyse ethnographique des pratiques et di (...)(...)

Lire la suite

Les Rendez-vous de Mondes Américains

Rencontres scientifiques - Mardi 18 avril 2023 - 09:30Mondes Américains (UMR 8168) organise la deuxième édition des Rendez-vous de Mondes Américains, consacrée à la présentation et à la discussion de sept ouvrages récents des membres du laboratoire.Les publications aborderont des thématiques his (...)(...)

Lire la suite

Plus d'actualités

Mondes Américains -
UMR 8168

EHESS
2, cours des Humanités
93322 Aubervilliers cedex
France
Tél. : +33 (0)1 88 12 03 99


Communication :
T.  +33 (0) 1 88 12 03 44
 

Nous suivre sur Facebook